Un pluralisme linguistique incroyable
Le Rajasthan, connu pour son riche patrimoine culturel et historique, est un état du Nord-ouest de l’Inde où l’on parle le Rajasthani, une langue indo-aryenne.
Cependant ce n’est pas l’unique langue utilisée dans cette région.
Sachez que l’Inde est un des rares pays à ne pas avoir de langue officielle unique.
En effet, la Constitution de cette grande nation en reconnait 22 parmi les 234 langues régionales maternelles recensées (dont le Rajasthani).
La langue du “Pays des rois” se décline en différents dialectes selon les secteurs.
Le Marwari, le Mewari, le Dunf Hari, le Jaipuri et le Hariti sont différents mais similaires à la fois.
Le Marwari est toutefois le dialecte le plus parlé au Rajasthan.
Concernant l’ensemble des territoires indiens, la première langue officielle est l’hindi (40% de locuteurs sur la population totale), surtout dans le nord du pays, lui aussi se déclinant en plusieurs dialectes.
En outre, malgré l’ Indépendance, l’Inde reste attachée à l’anglais qui fait aussi partie des langues officielles.
Dans le nord du sous-continent, l’hindi est devenu la langue officielle dans les régions suivantes: Bihar, Haryana, Himachal Pradesh, Madhya Pradesh, Uttar Pradesh, Jharkhand.
On la parle aussi dans d’autres régions du pays, notamment au sud.
A titre d’exemple, dans l’État d’ Andhra Pradesh, on parle l’hindi, et d’autres dialectes dont le Télougou, le Kannada, ou encore le marathi…
Toutes ces régions ont l’hindi en commun qui n’est rien d’autre que la quatrième langue parlée au Monde!
Pour information, les langues indiennes sont catégorisées par famille.
Comme le Rajasthani, le Bengali (langue parlée du Bangladesh à l’ Etat indien du Bengale) est une langue indo-aryenne.
On note comme autres familles de langues les dravidiennes, austro-asiatiques, et tibéto-birmanes.
En résumé, la langue du Rajasthan est le Rajisthani ( le dialecte Marwari étant le plus utilisé),ainsi que l’ hindi.
Toutes ces déclinaisons de langues réunies sur une seule terre en disent long sur le multiculturalisme et sur l’histoire identitaire du peuple indien qui parvient à se comprendre malgré les différences…
Toutes ces langues prêtent un peu à confusion, certes…Mais pas d’inquiétude, si vous avez des bases en anglais, vous pourrez très bien vous débrouiller!